新京报:会排斥作品播出后,粉丝把合作的两位演员捆绑为CP吗?
李现:演员要做的就是去诠释作品,让观众去相信这个角色,以及作品中人物之间的关系,至于观众如何去看待演员和看待角色,都不是我们能控制的,大家开心就好。
新京报:大批涌来的粉丝可能只因为一部作品,或者说更多的是被剧中角色所吸引,热度来得快去得也快,这样的事在你身上并非第一次发生。站在演员的角度,你觉得是好事还是坏事?
李现:大家能被剧中角色所吸引,对演员来说当然是开心的事情。作为演员,我要做的就是做好自己的本职工作,踏踏实实把戏演好,会有观众被剧中的角色吸引从而关注到我,也是作为我在演员这个环节所付出的努力的一种回馈和认可。至于热度的变化,这个是市场规律,我们也决定不了。
新京报:人红是非多,如今一言一行都会被很多双眼睛关注,那些被过分放大的细节,误解或谩骂,统统都是“红”所带来的连锁反应,值吗?
李现:凡事都有它的两面性,的确因为所谓的“红”,让更多的导演、制片人、制作团队认识了李现,我接到的剧本也更多了,选择的空间也变得更大。但无论是这些也好,还是你所说的被过度关注、过分放大细节、误解和谩骂这些也罢,都不会影响到我依然是一名演员的这个属性。
新京报:社交媒体少了很多个人化的东西,反而更偏商业性,是不想把真实的自己更多地暴露在公众面前呢,还是因为其他原因?
李现:其实也不会少了很多个人化的东西,也并不是不想把真实的自己更多地暴露在公众面前。而是被越来越多的人关注到之后,失去了很多方面的自由,包括网络上的自由,我的一言一行都会被放大甚至过度解读,但我仍然会在社交平台上和大家分享我的日常、我看的电影和听的音乐等等。
新京报:回望过去一年发生在自己身上的种种,一个普通的演员,因为一部热播剧而爆火,面临着工作密度、热议度、讨论度的增高,心情是怎样的?
李现:就还是平常心看待吧,我比较在意的是随着工作密度的增加,作为一个演员,能留给我准备角色和体验生活的时间越来越少了,多少会有些焦虑,还要学着去平衡这些。